jueves, 6 de agosto de 2015

Emily Dickinson: I Died For Beauty

I died for Beauty - but was scarce
Adjusted in the Tomb,
When One who died for Truth was lain
In an adjoining room -

He questioned softly "why I failed?"
"For Beauty," I replied -
"And I  - for Truth - Themself are One;
We brethren are," He said -

And so, as Kinsmen met a Night -
We talked between the Rooms -
Until the Moss had reached our lips -
And covered up - our names- 



Morí por la Belleza



Yo morí por la Belleza, 
pero apenas estaba colocada en la tumba,
cuando uno que murió por la Verdad

fue tendido en un cercano lugar.

Me preguntó en voz baja por qué había muerto.
-Por la Belleza -respondí-
-Y yo por la Verdad. Ambas son la misma cosa-
Somos hermanos -dijo él-.


Y así hablamos desde nuestros aposentos
como parientes que se encuentran en la noche,
hasta que el musgo alcanzó nuestros labios
y cubrió nuestros nombres.

No hay comentarios:

Publicar un comentario