miércoles, 5 de agosto de 2015

William Carlos Williams: The descent

The descent beckons
                as the ascent beckoned
                            Memory is a kind
of accomplishment
                a sort of renewal
                                even
an initiation, since the spaces it opens are new places
                inhabited by hordes
                            heretofore unrealized
of new kinds—
                since their movements
                            are toward new objectives
(even though formerly they were abandoned)

No defeat is made up entirely of defeat—since
the world it opens is always a place
                formerly
                            unsuspected. A
world lost
                a world unsuspected
                            beckons to new places
and no whiteness (lost) is so white as the memory
of whiteness

With evening, love wakens
                though its shadows
                            which are alive by reason
of the sun shining—
                grow sleepy now and drop away
                            from desire

Love without shadows stirs now
                beginning to awaken
                            as night
advances

The descent
                made up of despairs
                            and without accomplishment
realizes a new awakening:
                            which is a reversal
of despair
                For what we cannot accomplish, what
is denied to love
                what we have lost in the anticipation—
                            a descent follows
endless and indestructible-


 
EL DESCENSO

El descenso nos llama
como nos llamaba el ascenso.
La memoria es una especie
de consumación,
una suerte de renovación,
incluso
de inicio, pues los espacios que abre son lugares nuevos
habitados por hordas
de especies
hasta entonces impensadas;
y sus movimientos
se orientan hacia nuevos objetivos
(aun cuando antes hayan sido abandonados).

Ninguna derrota es enteramente una derrota, pues
el mundo que abre es siempre un sitio
hasta entonces
insospechado. Un
mundo perdido,
un mundo insospechado,
abre paso a nuevos lugares
y no hay blancura (perdida) tan blanca como el recuerdo
de la blancura.

Con el atardecer, el amor despierta
aunque sus sombras
–que dependen
de la luz del sol–
se adormecen y se apartan
del deseo.

Despierta así un amor
sin sombras
que ha de crecer
con la noche.

Surgido de la desesperación,
inconcluso,
el descenso
despierta a un nuevo mundo
que es el reverso
de la desesperación.
Para lo que no podemos lograr, lo que
se niega al amor,
lo que perdimos por anticiparnos,
se abre un descenso
sin fin, e indestructible.


Traducción de Juan Antonio Montiel 

No hay comentarios:

Publicar un comentario